重森
弘淹 |
とめどもなく増殖する東京を、どこからどのような手口で切りとればよいのか、容易な作業ではない。作者はひとまず東京湾岸に面
して突如姿を現わしたような、無機質そのものの光景から輪郭を与えようとしている。この湾岸の光景は、伝統的な江戸や東京といったイメージと断絶しており、いわばSF的都市のイメージといえようか。それだけに探検に価する風景の資格をそなえている。そして都心の混沌とした光景からすると、ここは幾何学的構図に整理され、その枠の中に、水と陸とコンクリートの塊が配置されている。あるいは巨大な倉庫とガスタンクと煙突と橋と船が、風景を成立させる要素として位
置づいている。 この驚くほど几帳面
な構図の風景は、街の中の無秩序な日常空間に埋もれている人間にとって、ある種の爽快な気分をもたらしてくれる。この解放感はSF的風景にふさわしい気分といえよう。東京があらゆるものを取り込んでなお窒息死しないでいられるのは、この湾岸空間が控えているためかも知れないのである。
さて、作者は鳥瞰図的な視覚を多用しつつ自在に飛翔し、さまざまな視覚をモンタージュしてSF空間を演出している。あるいは空と水に二分割された巨視的な構図の接点には、微視的な粒子のような風景が散乱している。この巨視と微視の視覚的モンタージュこそ、作者の探検の狙いどころであるといえよう。
|
|
Kohen
Shigemori |
It’s
not an easy task to divide
the city of Tokyo, which
is increasing endlessly.
The photographer is trying
to give a figure to an
inorganic condition which
just seem to appear suddenly
facing the Tokyo Bay. This
bay’s condition which
has a gap from the image
of the historical Edo
and Tokyo obviously has
the image of an SF city.
This gives the scenery
the quality worth exploring.
From the condition of
the city in confusion
it is arranged in a geometrical
structure, with masses
of water, land, and concretes.
Huge warehouses, gastanks,
chimneys, bridges, and
boats are also positioned
as constituents to complete
the scenery. For the humans
which are buried in the
disordered everyday space,
this surprisingly complete
structured scenery provides
a sort of a refreshing
feeling. This emanicipation
would be suitable for
an SF scenery. Tokyo does
not suffocate while absorbing
many things because of
these bays. By using the
birds eye of view, the
photographer flies about
freely producing various
montages, then creates
an SF dimension. From
an enormous structure
point of contact which
developes from dividing
the sky and sea, micro
sized scenery scatters
about. This macro and
micro montages are photographer’s
the intensions. |
|